ஸ்ரீராகவேம்த்ரரிம்த விரசிதவாத வாயுதேவர அவதாரத்ரய சுளாதி

By Gowri

Note: I dont know Tamil language either to write or to read, I am not even tamilian by mother tongue. But I've just tried here to post a rare composition of Sri Raghavendra Swamiji praising the three avataras of Vayu Devaru. The song originally is in Kannada. If you find too many mistake, or there is a problem with accent, kindly download the transliterated text attached with this posting. Kindly let me know what should I change in future postings.

ஸ்ரீராகவேம்த்ரரிம்த  விரசிதவாத வாயுதேவர அவதாரத்ரய சுளாதி

த்ருவதாள

மருதனின்னய மஹிமெ பரிபரியிம்த திளிது |
சரிசித மனுஜனிகெ துரிதபாதெகள்யாகெ |
சரசிஜாசனசம ஸிரிதேவி குருவெம்து |
பரதத்த்வஹரியெனுத னிருத வம்திசி அகில |
பரிதனாகிப்பெ ஜகதி அரசி பாரதி சஹித |
ஹொரகித்த னவார்ணவதொளகெ ஜீவர பீஜ|
சரிபம்த வ்யாபாரதி ஆடிசுவெ ஜடஜீவரனு |
புரஹர மொதலாகி த்றுணஜீவகடெயாகி|
அரியரு ஒம்து கார்ய குருவெ னின்னய ஹொரது |
ஹொரகெ கொம்பெகளதோரி ஒளகெ தரதரதி னீனு|
இருவெ சர்வரிகெ  ஆதாரரூபதி  அதி |
ச்திர  பகுதியிம்த ஹரியதேனிசுத |
மிருகுவ ப்ரபெனின்னது |
பருவ ஹோகுவ வ்யாபார னின்னது தேவ |
பரதி ஸரதிஸயன ஸிரிவேணுகோபாலரேய |
பரமஹருஷதி லீலாதோருவ னின்னொளித்து ||௧||

மட்டதாள
அகிலாகமவேத்ய |
அகிலாகமச்துத்ய |
அகிலாகமனிகம |
வ்யாபுததேவனெ |
அகிலரொளகெ னிம்தெ சகல கார்யகளெல்ல |
அகுடில னின்னாகி |
மாடிசி மோததிம்த |
யுகுதியிம்த ஜகவ அதிஸயவ திளிது |
லகுமியனு |
னீனு காணுவெ சர்வதா |
பகுதரொளகெ னின்ன துதிச பல்லவராரு |
பகுதிகபிமானி பாரதிகளவல்ல | 
ப்றுகுடிவம்தித னீனு வேணுகோபாலன |
ப்ரகடதி பல்லத்து அரியரு உளிதத்து ||௨||

த்ரிபுடதாள
ப்றுத்விஸப்ததி பூதமாத்ரா பரிணாமகளல்லி |
ப்ரதிப்ரதி ரூபனாகி இருதிப்பெ மடதி சஹித ப்ரா |
க்றுதவிடிது சகல வ்யாப்தி தாத்விகரல்லி வ்யாபார |
னின்னதய்ய லோகவம்தித தேவ |
ஸாதகும்பதியிம்த பொம்மாம்டவு தாள |
னினகெ எணெயெனுத தோருவுதய்ய ஸ்ரீ |
காம்தனாத ஸிரி வேணுகோபாலன |
ப்ரிதியிம்தலெ னினகெ ஒலிதெ அதிகனாகி ||௩||

அட்டதாள
இருதி எல்ல ஜகதாதாரகனாகி |
இரிதித்த தாருணியோளகெ |
மூரு அவதாரகளு தரிசி |
க்ரூரர சதெத்து மீரித கார்யவெ |
மேருனும்குவவனிகெ ஒம்துசூரு னும்கலு |
ஸூரதனவு ஏனு ஆரு பண்ணுபரோ வி|
சாரிசி னின்னனு னாராயணக்றுஷ்ண வேணுகோபாலனா|
தார திம்தலி சேவெ பாரிபாரிகெ மாள்பெ ||௪||

ஆதிதாள
ஒம்து அவதாரதலி கொம்தெ ரக்கசர மத்தொம்து அவதாரதி அசுரவ்றும்த காதிசிதெ |
னம்த தீரதரூபதிம்த சகலரம்த வசனகளகடிது |
னம்ததல்லி மெரெதெ தம்தெ ஈ க்றுதிகளனு னின்னிம்தாதத்து னோடி மம்தரோத்தார சுகிசுவ சபுதத்வீப |
சிம்து சபுத ஏகதிம்த ஹாருவனு |
மும்தித்த காலிவெயனிம்த  னிம்து தா தாடிதம்தெ மம்தமதிகளு மனகெ ஏனெம்தெ எலோ தேவ |
சும்தராம்கனெ சுகதிம்த பூரித வாயுனம்தன ஹனும ராமனிம்தாலிம்கன  படெத |
பம்து வம்திசித கோபிகம்தகெ பீம |
னம்தமூருதி வ்யாசனிம்த தத்த்வகளெல்ல |
அம்ததி ஓதுவ அமரேம்த்ர வம்தித மத்வ |
தம்தெ என்ன பின்னஹ ஒம்து லாலிசுவது |
பொம்திபூபதிய மனதிச்செ பேடிதம்தெ |
இம்து பேடுவெ மனதிம்த வம்தனெ மாடுவெ |
கும்ததெ என்னளிப்ப மம்தமதி களெவாதெம்து |
இம்தீவராக்ஷ ஹ்றுதயமம்தரிதொளு னின்ன |
அம்தவாத ரூப இம்து தோருவதெனெகெ |
சிம்துஸயன ஸிரிவேணுகோபாலனு |
னிம்த னினோளு லீலா ஒம்தொம்து மாள்ப சித்ர ||௫||

ஜதெ - பவனனின்னய பாத பொம்தித மனுஜனு|
ஜவனபுரக்கெ சல்ல வேணுகோபாலனு பல்ல ||௬||

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <b> <address> <blockquote> <br> <caption> <center> <code> <dd> <del> <div> <dl> <dt> <em> <font> <h2> <h3> <h4> <h5> <h6> <hr> <i> <img> <li> <ol> <p> <pre> <span> <strong> <sub> <sup> <table> <tbody> <td> <tfoot> <th> <thead> <tr> <u> <ul> <tr>
  • You may post PHP code. You should include <?php ?> tags.

More information about formatting options

By submitting this form, you accept the Mollom privacy policy.